Mega Millions Lottozahlen & Lottoquoten | theLotter

Geldwäsche Englisch


Reviewed by:
Rating:
5
On 17.12.2020
Last modified:17.12.2020

Summary:

Unsere Rezensenten sind stГndig auf der Suche nach den groГzГgigsten Angeboten. Der No-Deposit Bonus eingeblendet.

Geldwäsche Englisch

Übersetzung im Kontext von „Geldwäsche,“ in Deutsch-Englisch von Reverso Context: Geldwäsche, Bekämpfung der Geldwäsche, Geldwäsche und. Übersetzung im Kontext von „Geldwäsche“ in Deutsch-Englisch von Reverso Context: Bekämpfung der Geldwäsche, Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung. Übersetzungen für „Geldwäsche“ im Deutsch» Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch» Deutsch). Geld·wä·sche SUBST f.

Übersetzung für "Geldwäsche," im Englisch

Financial Action Task Force on Money Laundering [Abk.: FATF] [FINAN.] Arbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung". anti-. Übersetzung im Kontext von „Geldwäsche,“ in Deutsch-Englisch von Reverso Context: Geldwäsche, Bekämpfung der Geldwäsche, Geldwäsche und. Übersetzung für 'Geldwäsche' im kostenlosen Deutsch-Englisch Wörterbuch und viele weitere Englisch-Übersetzungen.

Geldwäsche Englisch Navigationsmenü Video

Englisch lernen - Alphabet in Englisch

Geldwäsche Englisch

Geldwäsche Englisch Authority. - Beispielsätze für "Geldwäsche"

Synonyme Konjugation Reverso Corporate. The fee revenue collected belongs to the conferee. Add Geldwäsche to one of your lists below, or Wieviel Romme Karten a new one. More by bab. Jaaaa Alfano, Chair www. Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung The cultivation and trans-regional trafficking of opiates is 888 Casino App linked to organised crime. Whether in the area of money laundering, corruption, or financial Alle Wm Kader - the compliance management system of Deutsche Bank is geared to strict conformity with the law. Lernen Sie die Übersetzung für 'geldwäsche' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten Aussprache und relevante Diskussionen Kostenloser Vokabeltrainer. Geldwäsche {f} money laundering Geldwäsche verhindern to prevent money laundering Geldwäsche vermuten to suspect money laundering Geldwäsche strafrechtlich verfolgen to prosecute for money . Gemäß den "40 Empfehlungen" der "Financial Action Task Force on Money Laundering", einer internationalen Arbeitsgruppe zur Entwicklung und Förderung von Maßnahmen zur Bekämpfung der Geldwäsche sowie der EG-Richtlinie 91//EWG (geändert durch die EG-Richtlinie /97/EG) des Rates der Europäischen Gemeinschaften über die Verhinderung der.
Geldwäsche Englisch

Geldwäsche Englisch, Konsistorium Spieletester Beruf, die Geldwäsche Englisch hinter den meisten Konkurrenzangeboten nicht verstecken muss. - Übersetzungen und Beispiele

It is for that reason Lotto Post the European Parliament, in setting up this special committee, has included the fight against these Gänsebrust Auftauen activities among the priorities of the agenda of the EU and its Member States.

Bei Kredit- und Finanzinstituten, die Teil einer Gruppe sind, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass für die Zwecke des Unterabsatzes 1 die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem ein Mutterunternehmen niedergelassen ist, mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, in denen sich die Niederlassungen befinden, die Teil der Gruppe sind.

Zu diesem Zweck stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem die Kredit- und Finanzinstitute, die Teil der Gruppe sind, niedergelassen sind, mit den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem das Mutterunternehmen niedergelassen ist, zusammenarbeiten.

Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten. Sie stellen insbesondere sicher, dass die zuständigen Behörden etwaige Amtshilfeersuchen nicht aus folgenden Gründen ablehnen:.

Art und Stellung der ersuchenden zuständigen Behörde unterscheiden sich von Art und Stellung der ersuchten zuständigen Behörde.

Die ersuchte zentrale Meldestelle verweigert ihre Zustimmung zu dieser Weitergabe nur, wenn dies nicht in den Anwendungsbereich ihrer Bestimmungen über Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung fällt oder zur Behinderung einer Ermittlung führen kann oder auf andere Weise den Grundprinzipien des nationalen Rechts dieses Mitgliedstaats zuwiderläuft.

Eine derartige Verweigerung der Zustimmung ist angemessen zu begründen. Diese Ausnahmefälle müssen so definiert werden, dass es nicht zu Missbrauch und unzulässigen Einschränkungen der Weitergabe von Informationen an die zuständigen Behörden kommen kann.

Zusammenarbeit zwischen den für die Beaufsichtigung der Kredit- und Finanzinstitute zuständigen Behörden und anderen dem Berufsgeheimnis unterliegenden Behörden.

Unbeschadet der vom Strafrecht erfassten Fälle dürfen vertrauliche Informationen, die die in Unterabsatz 1 genannten Personen in Ausübung ihrer Pflichten nach dieser Richtlinie erhalten, nur in zusammengefasster oder aggregierter Form so weitergegeben werden, dass einzelne Kredit- und Finanzinstitute nicht identifiziert werden können.

Bis zum Solche Kooperationsvereinbarungen werden auf Basis der Gegenseitigkeit geschlossen und nur dann, wenn gewährleistet ist, dass die übermittelten Informationen zumindest den in Artikel 1 beschriebenen Anforderungen des Berufsgeheimnisses unterliegen.

Stammen die ausgetauschten Informationen aus einem anderen Mitgliedstaat, so dürfen sie nur mit ausdrücklicher Zustimmung der zuständigen Behörde, die diese Informationen mitgeteilt haben, und gegebenenfalls nur für Zwecke, denen diese Behörde zugestimmt hat, weitergegeben werden.

Die übermittelten Informationen unterliegen in jedem Fall Anforderungen an eine berufliche Geheimhaltungspflicht, die den nach Artikel 57a Absatz 1 genannten Anforderungen mindestens gleichwertig sind.

Personen, die Zugang zu diesen Informationen haben, unterliegen Anforderungen an eine berufliche Geheimhaltungspflicht, die den nach Artikel 57a Absatz 1 genannten Anforderungen mindestens gleichwertig sind.

Personen, die Zugang zu den Informationen haben, unterliegen einer beruflichen Geheimhaltungspflicht nach nationalem Recht, die der nach Artikel 57a Absatz 1 mindestens gleichwertig ist.

Informationen, die aus einem anderen Mitgliedstaat stammen, dürfen nur mit ausdrücklicher Zustimmung der zuständigen Behörden, die diese Informationen mitgeteilt haben, und nur für Zwecke, denen diese Behörden zugestimmt haben, weitergegeben werden.

Zu diesem Zweck stellen sie einen oder mehrere sichere Kommunikationskanäle für die in Unterabsatz 1 genannte Meldung zur Verfügung. Durch solche Kanäle wird sichergestellt, dass die Identität der Personen, die Informationen zur Verfügung stellen, nur den zuständigen Behörden sowie — sofern zutreffend — den Selbstverwaltungseinrichtungen bekannt ist.

L vom 5. Februar zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren ABl.

L 55 vom Januar und danach alle drei Jahre erarbeitet die Kommission einen Bericht über die Umsetzung dieser Richtlinie und legt ihn dem Europäischen Parlament und dem Rat vor.

Dem ersten Bericht, der bis zum Juni nachzukommen. Januar und die in Artikel 31 genannte Register bis zum September ein.

Die Kommission sorgt bis zum Bei Erlass dieser Vorschriften nehmen die Mitgliedstaaten in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf die vorliegende Richtlinie Bezug.

Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme. Januar nachzukommen. Sie teilen der Kommission unverzüglich den Wortlaut dieser Vorschriften mit.

Im Namen des Europäischen Parlaments. C vom 9. C 34 vom 2. April noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht und Beschluss des Rates vom Mai C vom L 8 vom C 85 vom Skip to main content.

This document is an excerpt from the EUR-Lex website. EU case-law Case-law Digital reports Directory of case-law. Quick search. Search tips.

Need more search options? Use the Advanced search. Help Print this page. Expand all Collapse all. Title and reference.

Languages, formats and link to OJ. Official Journal. To see if this document has been published in an e-OJ with legal value, click on the icon above For OJs published before 1st July , only the paper version has legal value.

Multilingual display. Die Mitgliedstaaten wenden Artikel 12 Absatz 3 ab dem Juli an. Artikel 6 Adressaten Diese Richtlinie ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.

Artikel 2 Absatz 1 Nummer 3 wird wie folgt geändert: a. Dienstleister, die virtuelle Währungen in Fiatgeld und umgekehrt tauschen;.

Anbieter von elektronischen Geldbörsen;. Artikel 3 wird wie folgt geändert: a. Nummer 4 wird wie folgt geändert: i. Artikel 6 wird wie folgt geändert: a.

Artikel 7 wird wie folgt geändert: a. Artikel 9 wird wie folgt geändert: a. Anforderungen an die Führung von Aufzeichnungen,. Diese Richtlinie wurde durch weitere Richtlinien, zuletzt die 4.

Geldwäscherichtlinie vom Die Geldtransfer-Verordnung ist am Juni in Kraft getreten und gilt ab dem Juni ohne weiteren Umsetzungsakt.

Mit der EU-Geldtransferverordnung vom November Verordnung EG Nr. Dezember wurde festgelegt, dass Zahlungsverkehrsdienstleister Angaben zum Auftraggeber bei jeder Etappe des Zahlungsvorgangs weiterleiten müssen.

Die ähnliche Rechts- bzw. Interessenslage bei der Bekämpfung von Steuerhinterziehung, Steuervermeidung, Geldwäsche, Offshore-Geschäften und Korruption bedarf demnach effektiver Instrumente transparente geprüfte Register, Vertragssicherheit, Formvorschriften etc.

Anti-Geldwäsche- Software engl. Die Computerprogramme filtern Kundendaten, klassifizieren sie nach Höhe des Misstrauens und untersuchen sie auf Anomalien.

Kleinere Transaktionen, die bestimmte Kriterien erfüllen, können auch als verdächtig markiert werden. Diese Praxis führt auch zur Kennzeichnung von Transaktionen.

Zudem filtert die Software Namen, die auf einer schwarzen Liste stehen, und Geschäfte, in die verdächtige Länder involviert sind, und markiert sie.

Sobald die Software genügend Daten gesammelt hat und verdächtige Vorgänge markiert wurden, wird ein Bericht erzeugt. Weil es wegen des hohen Geldwerts nicht üblich war, Trinkgelder, Taxifahrten und kleine Verpflegungen mit Banknoten zu bezahlen, schätzten die Kunden diese Möglichkeit, mit sauberen glänzenden Münzen bezahlen zu können.

Das Hotel Westin St. Francis in San Francisco begann damit in dem Jahr und führt diese Tradition heute noch weiter.

Banknoten sind je nach Material Blütenpapier, Baumwolle, Kunststoff und Sicherheitsmerkmalen unterschiedlich gut waschbar.

Von Euro-Noten wird berichtet, der Aluminiumstreifen löse sich ab und der gesamte Geldschein leuchte unter UV-Strahlen auf anstelle nur der Europaflagge.

Erfasste Fälle von Geldwäsche in den Jahren — als Häufigkeitszahl pro II Nr. Elsevier, , S. März Die Welt vom Dezember Mai Klaus Ehringfeld: Mexiko — Paradies für Geldwäsche.

Hamburger Abendblatt , November Moritz Eichhorn: Geldwäsche im Möbelhaus. In: FAZ, April In: Der Falter vom 6.

April , S. Heinz Wernitznig: Schneider: Scheinfirmen eröffnet man nur, wenn man etwas verschleiern will.

In: EU-Infothek, 8. Der Kurier , März , S. Markus Mayr, Alexander Mühlauer: Geldwäsche? Na und! Februar Tiroler Tageszeitung , Frederik Obermaier, Bastian Obermayer: Finanzkontrolle auf luxemburgisch.

SZ vom Luxemburger Wort vom 3. März ; Claude Marx steckt im Panama-Skandal fest. Die Zeit. Spektrum der Wissenschaft vom Juli Der Tagesspiegel vom OÖ Nachrichten vom 6.

Der Falter vom 6. NZZ vom FAZ vom Juni Die Zeit vom Geheimgeschäfte von Hunderten Politikern enthüllt.

Die Zeit vom 3. SZ vom 5. August Der Standard vom 2. FAZ vom 4. Der Kurier vom Der Standard vom Stefan Hülshörster, Dirk Mirow Hrsg.

September Die Zeit vom 7. Januar ; Joachim Jahn: Geldwäscher entkommen fast immer. Felix Brodbeck: Grundüberzeugungen orientieren sich an Maximierung von Eigennutz.

Absatzwirtschaft vom SZ vom 9. Bankräuber räumen jedes Jahr Online-Konten leer. Das unverforene Geschäft mit falschen Bankkonten.

Angelika Kurz: Das Netz braucht Rechtssicherheit. Paradies Papers. Banken sollen mit illegalen Onlinecasinos Geschäfte gemacht haben.

Die Zeit vom 8. Das Geheimnis der moldauischen Waschmaschine. Jänner Tobias Schmidt: Bitcoin: Geldwäscheinstrument im Drogenhandel?

BTC-Echo vom More information. It will help combating money laundering and terrorist financing. We are discussing this in connection with measures to combat money laundering.

Context sentences Context sentences for "Geldwäsche" in English These sentences come from external sources and may not be accurate.

German Das Netzwerk soll eine dominierende Rolle bei der globalen Geldwäsche spielen. German Für all das braucht das organisierte Verbrechen die Instrumente der Geldwäsche.

The objection has no suspensory effect. The obliged entity may only use personal data obtained in this way to improve its risk management , its fulfilment of its due diligence requirements and its reporting behaviour.

It is to delete these data when they are no longer required for the purpose in question, and after one year at the latest. The notification is effected by sending a copy of the indictment, the reasoned decision to terminate proceedings, or the verdict.

However, the reporting obligation continues to exist if the obliged entity knows that the contracting party has used or is using the relationship for the purpose of money laundering or terrorist financing or another criminal offence.

If electronic data transmission is disrupted, transmission by post is permissible. Due to the special need for a uniform data transmission procedure, reports under section 44 are also obligatory for the supervisory authorities of the federal states Länder.

The exemption may be granted for a limited period. No derogations from subsection 1 or the provisions of any regulation under sentence 1 by means of the law of the federal states Länder are permissible.

Saturday is not to be treated as a working day in the calculation of the time limit. The report under section 43 1 is to be filed subsequently by the obliged entity without delay.

Information disclosed under sentence 1, nos. Disclosure of this information to these persons is only permissible with the prior consent of the German Financial Intelligence Unit.

The information may also be provided using databases, irrespective of whether these databases are operated by the obliged entities under section 2 1 nos.

The information provided may be used solely for the purpose of preventing money laundering, its predicate offences or terrorist financing and only subject to the conditions imposed by the obliged entity providing the information.

If it provides details to the person concerned, it redacts the personal data of the individual who filed the report under section 43 1.

It refuses to provide such details if this information becoming known would have negative effects on. When providing details, it redacts the personal data of the individual who has filed a report under section 43 1 or complied with a demand for information from the German Financial Intelligence Unit.

At the request of the person concerned, it may permit exceptions to sentence 3, if legitimate interests of the person concerned are overriding.

Once proceedings by the public prosecution office or the court have been completed, the German Financial Intelligence Unit is again authorised to provide details to the person concerned.

In this case, subsection 2 applies mutatis mutandis. The competent supervisory authority for the enforcement of this Act is:. To this end, they may also exercise the powers granted to them for other supervisory functions.

Objections to and actions for annulment of these measures have no suspensory effect. The inspections may be conducted without a specific reason.

The supervisory authorities may delegate the conduct of the inspections to other persons and institutions by contract. Where a member of senior management or another employee of an obliged entity has, wilfully or negligently, committed a contravention under sentence 1, the supervisory authority under section 50 no.

In the event that the supervisory authority is not the authority that issued the obliged entity with a licence for conducting its activity, the authority that issued the licence performs the procedure in accordance with sentence 1 or 2 at the request of the supervisory authority that has established that a contravention under sentence 1 has been committed.

It may also fulfil this obligation by approving such guidance compiled by associations of obliged entities. The supervisory authorities are to transmit the data specified in sentence 1 to the Federal Ministry of Finance in electronic form, giving the state of affairs on 31 December of the year in question, by 31 March of the following year.

The Federal Ministry of Finance may provide a form for this purpose. The obligation to provide information continues to exist if the obliged entity knows that their client has used or is using its legal advice for the purpose of money laundering or terrorist financing.

The reports may be filed anonymously. They do not reveal the identity of a person who is the subject of a report.

Sentences 1 and 2 do not apply if. Sentence 1 does not apply if a false report has been filed with wilful intent or gross negligence. Sentence 1 also applies when they are no longer on duty or when their employment has ended.

The legal provisions concerning data protection to be observed by the obliged entities subject to supervision remain unaffected. The foreign or supranational institution is to be informed that it may only use the information for the purpose for which it has been transmitted.

Information originating from another country may be disclosed. In the context of this cooperation, the supervisory authorities are obliged to transmit to each other, ex officio and on request, information, including personal data and the results of inspections insofar as knowledge thereof is necessary for fulfilling the functions of the supervisory authorities under section The economic benefit comprises profits gained and losses avoided and may be estimated.

A fine higher than that stated in sentence 1 may be imposed on obliged entities under section 2 1 nos. In these cases, the fine must not exceed the higher of the following amounts:.

In cases where the legal person or the association is a parent company or a subsidiary, the respective total amount in the consolidated financial statements of the parent company for the largest number of companies is to be used rather than the total amount for the legal person or the association.

If the consolidated financial statements for the largest number of companies are not prepared in accordance with the provisions set out in sentence 1, the total turnover is to be calculated on the basis of the items of the consolidated financial statements that are comparable to the items set out in sentence 1 nos.

If an annual financial statement or consolidated financial statements for the fiscal year in question are not available, the annual financial statement or consolidated financial statements of the most recent fiscal year are to be used.

If the annual financial statement or consolidated financial statements of the most recent fiscal year are not available either, the total turnover may be estimated.

For administrative offences under subsection 1 nos. For tax consultants and tax agents, the tax office is the administrative authority under section 36 1 no.

The competent supervisory authority under section 50 nos. The type and nature of the contravention as well as the natural persons or legal persons or associations responsible for the contravention are to be stated in the publication.

Instead of delaying publication, the information may be published on an anonymised basis if this guarantees an effective protection under sentence 1 no.

Publication takes place once the reasons for delay no longer apply. By way of derogation from sentence 1, personal data are to be deleted as soon as the publication is no longer necessary.

Obliged entities may only use personal data on the basis of this Act for the prevention of money laundering and terrorist financing.

The following is a non -exhaustive list of factors and types of evidence of potentially lower risk under section Product, service , transaction or delivery channel risk factors:.

The following is a non -exhaustive list of factors and types of evidence of potentially higher risk under section Product, service , transaction or delivery channel risk:.

It helps us to continuously improve the website and to keep it up to date. If you have any questions you would like us to contact you, please use our contact form.

For any disclosures about actual or suspected violations of supervisory provisions, please address to our contact point for whistleblowers.

RICHTLINIE (EU) / DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES. vom Mai zur Änderung der Richtlinie (EU) / zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung und zur Änderung der Richtlinien //EG und /36/EU. Lernen Sie die Übersetzung für 'geldwäsche' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten Aussprache und relevante Diskussionen Kostenloser Vokabeltrainer. mydawsoncity.com | Übersetzungen für 'Geldwäsche' im Englisch-Deutsch-Wörterbuch, mit echten Sprachaufnahmen, Illustrationen, Beugungsformen. As last amended by Article 23 of the Act of 23 June (Federal Law Gazette I p. ) Replaces Act of 13 August (Federal Law Gazette I p. ) (GwG ) The Act was adopted by the Bundestag with the consent of the Bundesrat as Article 1 of the Act of 23 June (Federal Law Gazette I p. ). It entered into force on 26 June in accordance with Article Da die von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung ausgehenden Bedrohungen immer neue Formen annehmen, was durch die kontinuierliche Weiterentwicklung der Technologie und der den Straftätern zur Verfügung stehenden Mittel noch begünstigt wird, muss der rechtliche Rahmen in Bezug auf die Drittländer mit hohem Risiko rasch und fortlaufend angepasst werden, um den bestehenden Risiken wirksam zu begegnen und neuen Risiken vorzubeugen. Viele übersetzte Beispielsätze mit "Geldwäsche" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Viele übersetzte Beispielsätze mit "Verdacht der Geldwäsche" – Englisch-​Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-​Übersetzungen. Financial Action Task Force on Money Laundering [Abk.: FATF] [FINAN.] Arbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung". anti-. Übersetzungen für „Geldwäsche“ im Deutsch» Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch» Deutsch). Geld·wä·sche SUBST f.
Geldwäsche Englisch Zur Wahrung der Privatsphäre und zum Schutz personenbezogener Daten sollten nicht mehr Europameister Favoriten als für die Ermittlungen Geldwäsche Englisch Geldwäschebekämpfung erforderlich in zentralen automatischen Mechanismen für Bank — und Zahlungskonten, wie beispielsweise Registern oder Datenabrufsystemen aufbewahrt werden. Dezember Zudem weitete die Neufassung des GwG innerhalb der grundsätzlich Verpflichteten den Adressatenkreis der spezielleren Vorgaben grundlegend aus. Derogations from the procedural rules by the law of a federal state are inadmissible. Nummer 2 wird wie folgt geändert: i. In force. Zu den weiteren Pflichten gehört bereits seit dem Geldwäschegesetz vondass man Vertragspartner identifizieren und deren Identität überprüfen muss. In: Philippe Aghion, Steven Durlauf eds. Einführung verschärfter Anforderungen in Bezug auf das externe Audit von in dem Gratis Online Spiele Land niedergelassenen Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften von Finanzgruppen. Die Vereinten Nationen, Interpol und Europol berichten über eine zunehmende Annäherung zwischen der organisierten 27 Tv und dem Terrorismus. Die zentralen Meldestellen spielen eine wichtige Rolle bei der Aufdeckung insbesondere Amex-Online finanzieller Operationen terroristischer Netze und ihrer Finanzierungsquellen. Zwar musste auf diese Weise für den erzielten Betrag Steuer bezahlt werden, das Geld konnte jedoch auf das Geschäftskonto eingezahlt werden, ohne weiteres Aufsehen zu erregen. Juni [89]

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

1 Kommentar

  1. Fenrizil

    Ich tue Abbitte, dass ich mich einmische, es gibt den Vorschlag, nach anderem Weg zu gehen.

  2. Arashishicage

    Ich denke, dass es der falsche Weg ist. Und von ihm muss man zusammenrollen.

  3. Kilmaran

    Ich bin endlich, ich tue Abbitte, aber es kommt mir nicht heran. Es gibt andere Varianten?

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

« Ältere Beiträge